La caja de Pandora

El último día que fuimos a trabajar mi jefa me regaló un libro y entre el tema que escogió y la dedicatoria que dejó anotada me he convencido de que por un lado me tenía aprecio y de que simultáneamente era bien consciente de que yo no encajaba demasiado en un entorno como aquel. El librito se titula Opening Pandora´s Box y trata de las expresiones que hémos heredado de los clásicos y de las historias que hay detrás de su origen.

Una idea que hace algunos años tomé del amigo Carlos es que está bien perseverar en la lectura de libros de nivel básico ya que como él dijo “una vez que conoces todas las palabras del diccionario básico, tu nivel ya es avanzado”. Uno ya ha leído varios libros sobre la antigüedad clásica y es inevitable que uno para principiantes no le resulte aprovechable al cien por cien. Creo que todo el mundo sabe qué es “cruzar el Rubicón”, “pan y circo”, “el complejo de Edipo”, “una arpía”, “un hermafrodita”, “un mecenas”, “un mausoleo” o como el propio título indica, qué es “abrir la caja de Pandora” (¿o no?). En cualquier caso dejo unas notas con lo aprendido:

Elegancia alejandrina es cierto tipo de belleza literaria, debido a la preeminencia de la ciudad egipcia en las letras griegas en la época anterior a la edad dorada de las latinas. Se podría creer que el verso alejandrino viene de los tiempos de Calímaco pero compruebo que el origen no es tal, sino francés del siglo XII.

Placeres de Apicio. No conocía yo a Marco Gavio Apicio y a diferencia de Epicuro, que nos dejó epicúreo, el romano no nos ha dejado adjetivo como sí ha hecho con los ingléses (Apician pleasures)

Argos es el cíclope, Argos es también el perro de Odiseo, Argo es la nave de Jasón, argo es argo… No, en serio, a la nao de los argonautas la veo mentar muchas veces con el nombre acabado en ese.

Carta de Belerofonte es la que se escribe en perjuicio de quien la porta. Un precursor clásico de la tradición de matar al mensajero.

Agatocles de Siracusa nos dejó el primer ejemplo histórico en el que alguien se dedica a quemar sus propias naves en el 310 de antes de nuestra era, mucho tiempo antes que Hernán Cortés.

Nones. Lo de que son números impares vale, pero la explicación completa del calendario romano es compleja y no la he llegado a entender del todo. No me sorprende, ya que a lo largo de mi vida he consultado decenas de veces cómo se sabe cuándo es la Pascua y más halla de la luna llena nunca he conseguido recordarlo. Pongamos que son nones el día 5 y el 7 de cada mes y que se llaman así porque van nueve días antes de los idus. Cuidado con los de marzo.

Cloud cukoo land. Esta es una expresión de la jerga política (sobre todo de los EEUU) que he oído/leído varias veces, y en cambio nunca en español. No es de extrañar. Proviene de “Las aves” de Aristófanes y las versiones castellanas hablan de Nefelococigia. Por una vez incluso la palabra alemana Wolkenkuckucksheim me dice más que la de mi propia lengua. Este “país de los cucos de las nubes” es el equivalente politico del país de Jauja o el de los ríos de leche y miel que conoceremos el año que viene tras la victoria de Podemos y el comandante Pablo Iglesias.

Un corintio es alguien que se da a la buena vida, en especial a las mujeres y al juego. En ese sentido vendría a ser lo opuesto a un espartano.

Oráculos más importantes de la Antigüedad: El de Apolo en Delfos, Los de Zeus en Dodona y Amón,  el de Trofonio en Lebedea, Epidauro y el culto a Ascanio.

Intercambio diomedeo. Uno de naturaleza desigual, como el de la jugada que le hizo Diómedes a Glauco.

Los cinco ríos del inframundo son el Aqueronte (el río de la pena), el Cocito (río de los lamentos), Flegetonte (río de las llamas), Lete (río del olvido) y Estigia (río ¿o laguna? del odio). En el inglés que tanto estudio son sus nombres Acheron, Styx, Cocytus, Phlegeton y Lethe. “beber de las aguas de Lete” es una expresión que vale tanto como decir “olvidar”.

Et tu Brute? Según compruebo, los anglos conocen esta exclamación de César a punto de ser asesinado por causa de Shakespeare, mientras que los hispanos nos ceñimos al “¿tú también, hijo mío?” de Suetonio.

Táctica fabiana es la de dilación que empleó Quinto Fabio Máximo Verrugoso para derrotar a Anibal

Halcyon days es una que he visto muchas veces en inglés y ninguna en español. Quizá la he malentendido ya que era para mí una especie de edad dorada, o los buenos tiempos de antaño. En cambio más que con días de felicidad y gloria su origen son los días de calma que Eolo concedía a su hija Alcíone, ya convertida en ave. Tales eran los “días del alción”.

Estrategia de Lisístrata es la de no mantener relaciones sexuales para obtener algo a cambio. Aunque la expresión no sea frecuente me temo que tanto esta estrategia como la opuesta deben de estar a la orden del día.

Sybaris. Bien, pues según parece los sibaritas eran de un sitio en lo que hoy es la región de Calabria al sur de la península itálica.

Estas me han parecido las más interesantes y espero que quien haya llegado hasta aquí también haya aprendido algo. Tengo otro libro con un puñado de expresiones latinas para comentar. Quedo a la espera de la ayuda de las musas.

Anuncios

One Response to La caja de Pandora

  1. […] pena ver y algunas entrevistas a las que había que acudir y preparar. Lo primero que leí fue el libro que me regaló mi jefa el día de la despedida. Luego el de Fukuyama sobre el orden político es uno que citaré bastante […]

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s