Lenin en Killiney

Hijas de Lenin

Iglesia de las hijas de Lenin

He descubierto que en la Biblioteca Pública de Nueva York existe un mazo de cartas de los años veinte, de esos de propaganda que daban con el tabaco y que muestra la etimología de topónimos irlandeses. Voy a hablar como muy lego en la materia porque puede llegar a sorprender lo poco que sé de la lengua gaélica tras tantos años en Irlanda. No me ha pasado lo de meterme en los baños de mujeres confundiendo “mna” y “man”, pero casi podría. Sé muy pocas palabras y raíces, aunque precisamente algunas son de las que aparecen en los nombres propios de lugares. Por ejemplo, kil- (que en gaélico se escribe cill) es iglesia y hay sitios cuyo nombre empieza por kil para dar y tomar. En general el gaélico tiene muchísimas letras para muy pocos sonidos. He conseguido desarrollar cierta intuición para identificar el nombre inglés a partir del irlandés si es que conozco el primero y poco más.

De los topónimos de la baraja neoyorquina el que me ha parecido más interesante es el de Killiney (que en inglés se pronuncia Quilaini y supongo que en gaélico parecido aunque se escriba Cill Ingena Lenin, ¿ven lo que decía?). Killiney es un elegante barrio de ricos en las afueras de Dublín, a la orilla del mar y bien conectado por tren, con una larga playa cuyo elemento más característico es creo recordar un elongado hotel. Hace varios años que no voy por ahí. Al parecer, su nombre irlandés significa “la iglesia de las hijas de Lenin”. Lenin, que según parece también se puede escribir Léinín pero tendría menos gracia, no era un dirigente bolchevique sino un caudillo de la zona que tuvo siete hijas que fundaron un convento.

Una de esas curiosidades que se dicen en Dublín es que Lenin -el que todos conocemos- hablaba inglés con acento de Rathmines, otro barrio de la capital no lejos del centro, que es un acento que realmente nadie sabe cual es. Esta historia la refuerzan las memorias de su viuda en las que cuenta que cuando vivieron en Londres estudiaron inglés con un profesor irlandés, al que entendían mejor. Me parece curioso.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s