Chrimbo

25/12/2016
crimbo

Crimbo 2013

Traigo a su consideración la carta al director de un diario dublinés escrita por una airada dama (la imagino viejecita, por la temática y el barrio) que protesta por cómo ciertos listillos denigran a la Navidad llamándola Chrimbo (a veces también escrito Crimbo) en vez de Christmas como corresponde, un intento de menospreciar las creencias cristianas con el que según parece sólo consiguen rebajarse a sí mismos.

Chrimbo es una palabra argótica inglesa de sonaridad extraña porque no hay muchas que acaben en -mbo. Limbo, jumbo, combo, akimbo (que son los brazos en jarras) y algunas cosas africanas y luego bimbo que no es el pan de molde como en España sino una joven atractiva y escasa de luces. Aquí en Irlanda he oído llamar sambo al sandwich. (De hecho he visto anunciado uno especial al que llaman Chrimbo sambo). Y hacer el chrimbo sambo con pan bimbo sería el combo.

canto-negro-songoro-cosongo-guillen

Anuncios

Snoopy y las flores

23/12/2016
Carlitos Brown y su familia

Carlitos Brown y su familia

Nos sigue llegando alguna felicitación navideña, lo cual no está nada mal ya que nosotros no enviamos ninguna y quizá deberíamos pero nos falta constancia. La que hoy nos ha llegado de Alemania y que no he abierto viene en un sobre protagonizado por el perro Snoopy, una tira cómica que nunca me pareció nada graciosa. Creo que esto es porque la comparaba con mi adorable Mafalda y me resultaba muy inferior. Un asunto que hemos comentado en el trabajo en esas conversaciones cosmopolitas que salen es que Mafalda tiene éxito en las lenguas latinas y aparte de en el mundo hispánico es conocida en Francia, Italia y Portugal y en cambio no parece funcionar bien en el germánico-anglosajón, donde prefieren al chucho este. Ellos sabrán.

Flores alemanas

Flores alemanas

El sector filatélico nos trae una serie con las siguientes flores:

  • Schokoladen-Kosmee – Cosmos atrosanguineus – Cosmos encarnado (México)
  • Tränende Herz – Lamprocapnos spectabilis – Corazón lacrimoso (Japón)
  • Goldmohn – Eschscholzia californica – Amapola de California (EEUU, México)

El cosmos se exinguió en su estado silvestre (esta resulta una frase curiosa omitiendo el contexto anterior) y mal que bien se ha ido reproduciendo a partir de una flor.

No estoy muy seguro de cual es el mejor nombre español para el lamprocapnos y he traducido el alemán por aproximación.

Dice la wikipedia que la amapola californiana tiene otros nombres como campanilla, dedal de oro, escholtzia, rasete, raso y fernando.

 


Feliz Navidad kawaii

21/12/2016
feliz navidad

Feliz Navidad

A finales de noviembre, creo que era el día 25 o por ahí, leí que según una encuesta que se había hecho en EEUU el 18% de la gente opinaba que ya era Navidad. Para mí solía ser el último día de clase, o el sorteo de la lotería o la fiesta de santo Tomás y nunca habría creído que del 21-22 de diciembre se llevaría esto tan atrás como hasta el 6 de noviembre en el que el año antes de la crisis encendieron las bombillas en mi barrio.

He recibido esta postal el día 16 y me encanta y a mi niña le ha de encantar. Es una monada asiática, por no repetir la palabra kawaii, con su trocito de chinglish y todo cuando pone memorial en vez de memorable. Lamento mucho que sea la última o una de las últimas postales asiáticas del embajador en Taiwán aunque ello sea por la buenísima causa de que nos vayamos reagrupando, que ya son muchos años desperdigados.

sabueso pitaya

Sellos de la República de China (Taiwán): Sabueso y pitaya

Preciosa muestra filatélica de nuevo en este sobre que ha de acabar como marcador en algún volumen de mi biblioteca. Conocimos la pitaya (Hylocereus undatus) en el Vietnam hace casi un par de lustros. Los ingleses la llaman dragonfruit, que es un nombre como más gracioso.


Pequeña Navidad

06/01/2016
Los Reyes Magos en un manuscrito armenio de 1451 que se conserva en Dublín

Los Reyes Magos de Oriente en un manuscrito armenio de 1451 que se conserva en Dublín

Alguna vez que había contado lo de que en España e Hispanoamérica no hay (todavía) tanto Papa Noel y lo de los regalos navideños es el día de Reyes me respondieron con un “Little Christmas?” que hasta hoy que lo he mirado no sabía que era una cosa más bien irlandesa, aunque también de zonas más o menos norteñas o célticas del país vecino. En realidad no es que sea una fecha especialmente señalada para ellos, así que es perfectamente posible estar aquí toda una vida y que pase absolutamente desapercibida.

También leo que en condados meridionales de la costa oeste de Irlanda lo llaman “la Navidad de las mujeres” y que tienen tradiciones parecidas a algunas que en Iberia se relacionan creo que con santa Ágata. Son curiosidades, pero la Epifanía, que es importante en otros países europeos (ayer me llegaron mensajes diciendo que las oficinas de mi empresa cerraban en España, Italia, Francia, Polonia y Alemania – Múnich sí, Fráncfort no). Una vez puse una nota diciendo que en inglés epiphany es “revelación”, en el sentido de una idea que de pronto nos ilumina. Con razón se preguntaba mi vieja si los irlandeses de verdad erán católicos.

A causa de unos paquetes que llegaron con retraso mi niña oyó hablar de los Reyes Magos de Oriente por primera vez la semana pasada, pero hoy ya no hemos podido aguantar la tensión y ya le hemos dicho que es una historia de ficción y que son los padres. Aunque soy de ideas liberales (también en lo económico) me criaron como marxista y materialismo me sigue resultando un marco adecuado de pensamiento. Por mucho que os cuenten de la ilusión de los niños a los niños no les hace ninguna ilusión que les engañen sino maximizar su bienestar en forma de juguetes o lo que sea.


San Esteban

26/12/2015
Árbol pelado de Navidad

Árbol pelado de navidad

Hoy era el día de san Esteban. Lleva tres días lloviendo sin parar y he pensado que tenía que salir de casa a hacer diez mil pasos como fuera. Uno no bebe ni conduce, así que la falta de ejercicio y de luz solar es lo más peligroso que afronta cada día.

Hoy he visto el proyecto de construir un edificio tras esa fachada

Hoy he visto el proyecto de construir un edificio tras esa fachada

Con la llovizna he acabado calado hasta los huesos. Ilustro la entrada con fotografías del sábado pasado, en el que di un paseo parecido. Hoy no estaba el horno para bollos. Mi expectativa era encontrarme las calles totalmente vacías, pero el parecer el día de san Esteban ya no es como antes. No es que haya encontrado tres o cuatro tiendas abiertas, es que diría que casi la mitad de los negocios de Dublín centro lo estaban.

Trinity College hoy no

Trinity College hoy no

Esto es una cosa que me gusta más de Irlanda que en España: libertad de horarios a pesar de alguna restricción absurda con el alcohol. En España creo que depende de las comunidades autónomas, pero en muchos sitios nada puede abrir en domingo. Me parece una putada para quienes trabajen de lunes a viernes. Por diversas razones los pequeños comerciantes tienen mucha voz. Es un país que se cree que va a llegar a algo protegiendo a la pequeña y mediana empresa y sin crear ninguna grande.

El árbol de Navidad de Grafton st

El árbol de Navidad de Grafton st

En 2006 el 26 de diciembre cayó en martes y como no había trenes (el 25 y el 26 sin trenes, así era – el aeropuerto de Dublín sigue sin vuelos cada 25 de diciembre) fui caminando desde el centro hasta Blackrock a mí trabajo de entonces para encontrarme con las puertas cerradas. Volví a dar el paseo de vuelta y después me enteré de que yo era el único de la empresa que tenía ese día como laborable en el calendario. Con gran astucia no dije nada para volver a disfrutarlo al año siguiente. Esa vez ya sin siquiera hacer el esfuerzo de ir.

Arco de Fusileros (St Stephen Green)

Arco de Fusileros (St Stephen Green)

Hoy me he puesto a mirar quién era este San Esteban y por qué es tan importante en Irlanda (uno de los nueve festivos del año y el parque más central de Dublín). Me parece a mí que sólo es debido a que su día queda al lado del de Navidad y que tras la independencia le cambiaron el nombre al Boxing Day británico. Boxing no tiene que ver con el boxeo sino que sería el “día de las cajas”, que llevan el aguinaldo. He visto varios cuadros del Museo del Prado (1,2,3,4) y he leído que Esteban fue uno de los primeros mártires del cristianismo: un protomartir.

De la guerra de los boers

De la guerra de los boers

He pasado por delante del arco de fusileros que es la principal entrada a St Stephen’s Green. Conmemora la guerra de los bóers. La inscripción dice “South African War”. El otro día, leyendo un libro, me he dado cuenta de por qué se utiliza la palabra afrikaner boer (que es la misma que la alemana Bauer): la equivalente inglesa, boor, suele utilizarse como insulto.

Edificio criticado

Edificio criticado

Hoy no he ido más al sur, pero la semana pasada sí. Hace ya casi tres meses que cambiamos de oficina y no suelo venir por esta zona. Un edificio que fue muy criticado por su insipidez arquitectónica está a punto de ser rematado y no me parece tan feo, para tanto que se dijo.

Cuando pasaba por delante casi a diario nunca me percaté de esta estatua: "El beso"

Cuando pasaba por delante casi a diario nunca me percaté de esta estatua: “El beso”

Hoy he vuelto al centro por Dawson st, pero la semana pasada me adentré en zonas ignotas de Ballsbridge y descubrí las embajadas de Rumania y Bulgaria. A lo mejor a los servicios secretos búlgaros les pareció sospechoso que tomara imágenes de su mapas turísticos apostado en el cubo de la basura.

Embajada de Rumania

Embajada de Rumania

Embajada de Bulgaria

Embajada de Bulgaria

Mira que mapa. Vale la pena hacer el espía.

Mapa turístico de Bulgaria

Mapa turístico de Bulgaria

En Dawson st se encuentra Mansion House que es la residencia oficial de lo que sería el alcalde, que en este momento es una dama del Sinn Fein que no utiliza el título oficial de Lord Mayor of Dublin. No sé la actual, pero el anterior no vivía en el edificio, que está más que bien por dentro. El caso es que han puesto algo parecido a un belén viviente delante para sacar fondos para la beneficencia.

Mansion House y belén

Mansion House y belén

,

Pollino y chivo

Pollino y chivo

.

Ovejas

Ovejas

 

Más abajo de la calle, y a la vez que siguen las obras para colocar las vías del tranvía, están tirando un edificio grande al que hoy le falta un trozo más que la semana pasada.

Demolición

Demolición

La última foto es una de mi barrio.  Cuando empezó la crisis en la que seguiremos para siempre uno de los golpes duros para Irlanda fue la quiebra de un banco, el Anglo-Irish. Esto dejó daños considerables a las finanzas públicas que aún perviven, pero una consecuencia fue que el edificio que tenían proyectado como sede central quedó inconcluso y así llevaba el armazón creo que ocho años. Hace ya algún tiempo el Banco Central dijo que se quedaría con él y continuaría las obras. Parece que ya van para arriba.

Banco Central de Irlanda en obras

Banco Central de Irlanda en obras

Y más o menos esto es todo por hoy. Lamento la falta de hilo argumental. De momento es lo que hay.

 


Feliz Nochebuena, Navidad y Fiestas

24/12/2015
Un "collage"

Un “collage”

Hoy he ido a la oficina y sólo estábamos otro tipo y yo. La mayoría de la gente, de vacaciones o trabajando desde casa. Ya he contado alguna vez que la Nochebuena no es propiamente una celebración en Irlanda. Esto lo descubrí el primer invierno que pasé aquí. Mi señora madre dijo que cómo iba a ser católicos los irlandeses y no celebrar la Nochebuena. La tienda que tengo al lado del trabajo ha puesto un cartel con los horarios de estos días. Cierra mañana y pasado mañana pero hoy iba a estar abierta hasta las once de la noche. No sé las de los chinos de ahora, pero en mis tiempos no me abría imaginado tal cosa en España: una tienda abierta un 24 de diciembre casi de medianoche. A principios de los años noventa, cuando algunos salíamos a echar unas cervezas entre amiguetes tras cenar con la familia ya se veía como algo medio raro.

Esta diferencia inter catholicos de España con Irlanda la voy a conectar con una discusión interesante que hubo el otro día en el tajo a la hora de comer, en la que se comentaba eso de que en EEUU la gente dice Happy Holidays en lugar de Merry/Happy Christmas como suele hacerse en Irlanda. En EEUU o el Reino Unido se hace porque hay un porcentaje muy grande de población de origen no cristiano. Algunos dicen que es por quienes no son creyentes, pero a mí al menos y creo que a la mayoría, me parece muy normal decir Feliz Navidad, porque para mí la Navidad son dos semanas que quedan entre el final de un año y el inicio del siguiente (también comenté una vez que oír “after christmas” automáticamente pone mi mente en el 7 de enero, mientras que aquí suele se entiende el 27 de diciembre). El caso es que para mí la Navidad tiene que ver con el natalicio de Jesús de Nazaret lo mismo que agosto con Octavio César Augusto o martes con el dios de la guerra. No niego la conexión pero a efectos prácticos es irrelevante. No hace falta creer en los dioses de los judíos y los romanos para usar esas palabras.

Total, que mientras mis compañeros lo comentaban yo estaba pensando que al menos esa gilipollez no nos acabaría sucediendo a nosotros, ya que en español se ha dicho “Felices Fiestas” de toda la vida de Dios (en realidad no tanto, porque lo tradicional era felicitar “las Pascuas”, que ahora ya ni se sabe lo que son). El caso es que se lleva haciendo varias décadas y no con ningún sentido ateo ni multiculturalista, ya que “Felices Fiestas” lo pueden decir y lo dicen los creyentes, los practicantes y hasta el clero y sin condenarse por ello a los infiernos. Luego me quedé con la duda de si este debate no acabaría por darse ya que siempre tiene que salir un tonto a reinterpretarnos el mundo tras una mirada superficial al de los anglos.

Seguro que no es el primero.


Cena de Navidad

12/12/2015

Ayer tuvimos una cena de empresa con el pretexto de la Navidad. No sé si en todos los países se hace a principios de diciembre. En Irlanda suele ser así y cuanto más lejos de las navidades mejor y a veces es un día entre semana tipo un jueves ya que es un día de mayor disponibilidad hostelera y que sale más barato que los viernes.

En mi anterior trabajo pude escaquearme de las cuatro a las que podría haber asistido con la excusa de que quedaba lejos de casa y uno volvía a las tantas y tal. En esta no he podido negarme porque el restaurante está en el mismo centro de Dublín. También el grupo es más heterogéneo y más simpático que en mi anterior empleo.

Hace dos trabajos, en la financiera gringa en la que estuve cuatro años, sólo hubo fiesta propiamente dicha en la primera temporada -la de 2007- y aquello fue una bacanal a lo grande con esmóquin y trajes de luces y trayéndose a todos los empleados de todas las oficinas de Europa a Dublín para pasar tres días. No alcanzo a imaginar el coste de aquellos fastos. En 2008 estalló la crisis ocasionada por la liviandad de muchas empresas como la nuestras y en los años sucesivos apenas dio para pavo en la cantina, una pequeña mejora en la comida de un día laborable.

Como todavía soy bastante paleto, cuando voy a sitios medio pijos hago fotos de la comida, aunque he ganado un poco de perspectiva y ahora ya me escondo bastante para sacarlas. Lo de comer en tablas de cortar en vez de en platos no sé si es una tendencia de la nueva cocina. No me atreví a preguntar. El plato que nos dieron en plato no lo fotografié porque en mi caso escogí pasta con champiñones de aspecto bastante corriente aunque muy correcta en su ejecución. Fui el primero en dejar el local y me costó bastante encontrar el momento adecuado aunque creo que aproveché la embriaguez de los demás con buen tino.

Panna cotta y frambuesa

Panna cotta y frambuesa

Algo de queso azul

Algo de queso azul

Algo de salmón

Algo de salmón con hinojo